2007-10-04
El satélite principesco
Hablando de satélites, me entero de que este verano se han cumplido los 150 años del descubrimiento del asteroide Eugenia (bautizado en honor de la esposa de Napoleón III) del que no estaríamos hablando aquí hoy si en 1998 no se hubiera descubierto a su alrededor un pequeño satélite de apenas 13 km de diámetro que recibió a su vez el nombre de El Principito, suponemos que en honor del legendario inquilino del planeta B612.
¶
posted by vendell 00:42
7 Comments
Referencias (TrackBacks)
URL de trackback de esta historia http://verbascum.blogalia.com//trackbacks/52572
Comentarios
1
|
De: Blanca |
Fecha: 2007-10-04 11:31 |
|
De pequeña me obligaron a leer el Principito. No entendí nada. Una pesadilla. Horrible.
La página que nos enlaza en planeta B612 es genial! Me han dado ganas de leer el libro a ver si ahora, de mayor, llego a apreciar en lo que vale eso del 'grown-up staff'.
Gracias.
|
2
|
De: Anónima |
Fecha: 2007-10-04 11:37 |
|
El principito merece la pena, por lo menos a mi me encanta, pero no es un libro de niños. A mis hijas solo les he leido la historia del zorro y esa si que les ha dado que pensar y les gusta. También, ojeando el libro, les llamó la atención el planeta de los baobabs. El resto queda para cuando ellas se lo quieran leer, que ya saben donde está.
A mi no me daba miedo el sombrero, ni siquiera de pequeña, falta de imaginación la mía :(
|
3
|
De: peke |
Fecha: 2007-10-04 12:06 |
|
Yo por primera vez lo leí en francés, en una preciosa edición que me dejó unha profe de la Alianza Francesa. Me pareció un libro extraño. A ver si lo releo.
|
4
|
De: Vendell |
Fecha: 2007-10-04 15:05 |
|
Toda una cosmología, la del Principito.
|
5
|
De: Vendell |
Fecha: 2007-10-04 20:36 |
|
Aunque sean todas chicas, también les recomiendo Tierra de hombres, del mismo autor. Es un libro un poco extraño, pero muy emocionante.
|
6
|
De: Anónima |
Fecha: 2007-10-04 22:43 |
|
Los he leido (Vol de nuit, Pilote de guerre y Terre des hommes) hace más o menos mil años, y los recuerdo con cariño, aunque no me acuerdo de casi nada más. También leí Citadelle y sin recordar nada ese si que lo recuerdo como un libro extraño y que me costó terminar. A ver si los encuentro, no sé si son de casa de mis padres o si eran de la biblioteca del cole. Me han dado ganas de releerlos. Gracias Vendell :)
PD: no sé cual es al traducción oficial, pero "Terres des hommes" debería ser "Tierra de los hombres" en el sentido de "Tierra de la humanidad", en aquella época todavía no había ninguna polémica sobre si es políticamente correcto que el plural masculino incluya también al femenino. Así que la podemos leer aunque seamos chicas sintiéndonos incluidas y todo :)
|